Un demi-siècle de conceptions du traitement de la variation dans la lexicographie d’expression française

Item request has been placed! ×
Item request cannot be made. ×
loading   Processing Request
  • Additional Information
    • Publication Information:
      OpenEdition, 2017.
    • Publication Date:
      2017
    • Abstract:
      Cette contribution presente, a l’usage des linguistes de terrain, un survol de l’evolution des prises en compte et des representations de la variation lexicale dans la lexicographie d’expression francaise - essentiellement les dictionnaires monolingues generaux - depuis le milieu du XXe siecle, decoupage periodique qui se justifie par les donnees memes de l’etude.Nous laissons de cote les traitements qu’on peut observer dans les articles des dictionnaires, que nous avons examines dans diverses autres publications, pour nous concentrer sur ce que nous apprennent leurs paratextes de diverses natures (couvertures, prefaces, modes d’emploi, tables de codifications) ainsi que des textes metalexicographiques independants des dictionnaires, meme si certains sont le fait de lexicographes. Plusieurs jalons ancres a des moments differents mais pouvant ensuite coexister un certain temps sont successivement reperes : - celui, initial et anterieur a la periode etudiee, de la prise en compte de faits de variation sans reference a des criteres de classement ni inclusion dans des denominations generiques ; - celui de l’apparition et de la diffusion, a partir de 1960, de telles deno­minations, dont “niveau(x) de langue” est le prototype mais pas l’unique mani­festation ; - celui de l’affectation des variations prises en compte a differentes va­riables, empiriquement dans divers dictionnaires et des ecrits metalexicogra- phiques correles a partir de la fin des annees 1960 et, plus theoriquement, en reference au “diasysteme” du linguiste americain Uriel Weinreich, dans deux syntheses du metalexicographe allemand Franz Josef Hausmann parues en 1977 et 1989 ; - celui des evolutions des representations lexicographiques des variations spatiales (avec notamment la problematique d’une redefinition d’un francais de reference, dissocie du francais norme hexagonal) et sociales (avec notamment le recul des marquages diastatiques au profit des diaphasiques et les incidences de ce transfert) dans les dernieres decennies.La contribution s’acheve sur quelques reflexions prospectives.
    • ISSN:
      2610-4377
      1285-4093
    • Rights:
      OPEN
    • Accession Number:
      edsair.doi...........0858803e197def35170b5a899beb970b